© Bernard Poulin Studios - Ateliers Bernard Poulin - 2012

Bernard Aimé Poulin

Payment Schedules



Barême

d’honoraires


Kelowna Links Sudbury Paris Ottawa Bermuda

Payments on commissioned or outright purchases of artwork DO NOT need to be paid in full at time of purchase or commission.


Artwork may be acquired by paying in full, through the use of one initial down payment followed by a series of post-dated cheques or other arrangemenrt contracted between the painter and the client.  


Artwork purchased “on time” is NOT subject to interest.


Les oeuvres disponibles ou commandées n’ont pas à être payer au complet lors de l’achat ou la commande. Il est possible de payer selon les horaires suivants :


Les oeuvres peuvent être payer au complet, en forme de dépôt initial suivi d’une série de cheques post-datés ou autres méthodes discutées entre les 2 parties. (Le peintre et le client).


Il n’y a pas d’intérêt rattaché à aucune forme d’achat.




Canadian residents please add HST and/or PST

as provincially mandated.

     International clients do not pay taxes.


Packaging, insurance and shipping fees are in addition

to artwork prices


***


Canadiens? Vous payez la HST - Clients de provinces variées doivent

aussi rencontrer les exigences provinciales (PST)  

Clients internationaux - aucune taxe de vente à payer.


Les frais d’’emballage, d'assurance et de livraison seront ajoutés.